• mihaup@mail.ru

грамматика  でしょう / だろう –  “Это так?” (Jlpt N5)

грамматика  でしょう

грамматика  でしょう / だろう –  “Это так?” (Jlpt N5)

Доброго времени суток! Мы продолжаем прорываться через дебри японского и сегодня на повестке дня грамматика  でしょう ! (уровень N5 ). Так же в этой статье будет разобрана грамматика だろう . Приступим к разбору!

грамматика  でしょう

Присоединение:

1)  к глаголам напрямую 

わかる+ でしょう  = わかるでしょう。(Wakaru deshou) – Ты же понимаешь, так?

2) к い прилагательным напрямую

寒い+ でしょう = 寒いでしょう (Samui deshou) – Холодно, правда?

3) к な прилагательным без な

上手()+ でしょう = 上手でしょう (Jouzu deshou)

4) к существительным напрямую

雨+ でしょう = 雨でしょう。(Ame deshou)

грамматика  でしょう употребляется в случаях, когда говорящий делает предположения и хочет, чтобы собеседник подтвердил сказанное.

Примеры:

あしたは雨でしょう。(Ashita wa ame deshou) – Завтра ведь будет дождь, так?

彼女はもうすぐ来るでしょう。(Kanojo wa mō sugu kuru deshou) – Она ведь скоро придёт, так?

грамматика  deshou

あなたは私より上手でしょう。(Anata wa watashi yori jōzu deshou) – Ты же лучше меня это делаешь, так?

来週は温かくなるでしょう。(Raishuu wa atatakaku naru deshou.) – На следующей неделе станет тепло, так?

この車がほしいでしょう。(Kono kuruma ga hoshī deshou.) – Ты же эту машину хочешь, да?

грамматика でしょうか。

Когда к でしょう прибавляется вопросительная частичка , то у данной грамматики появляется еще одно значение! грамматика でしょうか используется для того, чтобы вежливо спросить человека о чём-то :

この本はいくらでしょうか。(kono hon wa ikura deshou ka.) – А сколько стоит эта книга?

今,何時でしょうか。(Ima, nanji deshou ka) – А сколько сейчас время?

грамматика だろう

грамматика だろう это всего лишь разговорный вариант грамматики  でしょう !

だろうか  –  это разговорный вариант でしょうか

Присоединение полностью совпадает с でしょう :

1)  к глаголам напрямую

2) к い прилагательным напрямую

3)к な прилагательным без な

4) к существительным напрямую

Примеры :

あしたはゆきが降るだろう。(Ashita wa yuki ga furu darou.) – Завтра ведь пойдёт снег, так?

грамматика だろう darou

彼は来ないだろう。(Kare wa konai darou) – Он ведь не придёт, так?

このチームは負けただろう。(Kono chīmu wa maketa darou)  – Эта команда проиграла, так?

やくそくしただろう。どうして来なかったんですか。(yakusoku shita darou. Dōshite konakatta n desu ka.) – Ты же обещал, так? Почему не пришел?

На этой ноте позволю себе завершить ещё одну статью грамматики уровня N5. Сегодня балом правила грамматика  でしょう. Всем удачи в изучении японского и до новых встреч!


yaponskiionline

Оставьте свое сообщение

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.