• mihaup@mail.ru

грамматика てください (te kudasai) Просим что-то сделать по-японски. Jlpt N5

грамматика てください

грамматика てください (te kudasai) Просим что-то сделать по-японски. Jlpt N5

Приветствую Вас! Дамы и господа, сегодня отличный чтобы поучить японский, не так ли? Освоившим уже образование て формы у глаголов думая будет интересно узнать о различных способах её употребления. Сегодня как раз разберем грамматику, включающую один из способов, а именно тему  Jlpt N5 «  грамматика てください  » Нужна она чтобы  вежливо попросить  что-то сделать вашего собеседника. Пора бы уже начать!

грамматика てください

“Сделайте пожалуйста ….”

ください – переводится на русский как  «пожалуйста», что придает более вежливый оттенок в разговоре. Давайте немного вспомним про てформу и потренируемся в составлении :

よむ – читать.   よんで+ください=よんでください –  Прочтите пожалуйста.

たべる – есть.      たべて+ください=たべてください –  Кушайте пожалуйста.

みる-смотреть    みて+ください=みてください – Посмотрите пожалуйста

かく- писать    かいて+ください=かいてください – Напишите пожалуйста

Теперь перейдем к примерам :

ぜひ、私の家に来てください(zehi watashi no ie ni kite kudasai) – Пожалуйста, обязательно зайдите ко мне домой.

コーヒーを買ってください(Kōhī wo katte kudasai) – Купите кофе пожалуйста.

この手紙を読んでください(kono tegami wo yonde kudasai) – Прочитайте пожалуйста это письмо.

te kudasai грамматика

ないでください (naide kudasai)

 “Не делайте пожалуйста..”

Глагол в ない форме+で+ください     –  Не делайте пожалуйста….

А если нужно попросить что-то не делать? Как тогда быть? Тут на помощь нам придёт отрицательная форма глагола(ない форма) к которой нужно будет прибавить で и затемください

Потренируемся в составлении :

わすれる – забывать.  Ставим сначала его в отрицательную форму – わすれない. Затем добавляем で иください и получаем わすれないでください – Не забывайте пожалуйста.

Тоже проделаем и с другими   глаголами :

きく – слушать. きかない+で+ください=きかないでください –  Не слушайте пожалуйста.

ころす –  убивать. ころさない+で+ください=ころさないでください –   Не убивайте пожалуйста.

みる - смотреть みない+で+ください= みないでください –  Не смотрите пожалуйста.

私を見ないでください(watashi wo minaide kudasai) – Не смотрите на меня пожалуйста!

この人を聞かないでください。顔はあやしいです。(kono hito wo kikanaide kudasai. Kao wa ayashii desu.) – Не слушайте его пожалуйста . Рожа у него подозрительная.

てください грамматика

Ну и на сладкое поведую вам один маленький секрет. Есть разговорный вариант данной грамматики, который вы можете употреблять смело со своими японскими друзьями! Для этого нужно просто поставить глагол в てформу и никаких ください не надо!

ゆきちゃん、聞いて(yuki chan kiite) – Юки, послушай!

この映画を見て(kono eiga wo mite) – Посмотри это фильм.

私を見ないで(watashi wo minaide) – Не смотри на меня!

Вот и всё еще один урок Jlpt N5 завершен. Сегодня балом правила грамматика てください . До новых встреч, друзья!


yaponskiionline

Оставьте свое сообщение

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.