• mihaup@mail.ru

частицы の (no) , だい (dai) и かい (kai) в японском

частицы の (no) , だい (dai) и かい (kai) в японском

Здравствуйте дамы и господа! Мы продолжаем постигать японский через нюансы, на первый взгляд незначительные. Но если вам хочется глубже понимать и чувствовать язык, то вы вскоре осознаете, что каждая частичка , каждый вздох в японском языке наполнен смыслом! Ранее я уже писал о таких частицах как ぜ(ze), ぞ(zo) и さ(sa) информацию можно найти тут В этой статье речь пойдёт о вопросительных частичках в японском. Сегодня мы разберем такие частички как の(no) , だい (dai) и かい (kai) 。Все три частички  имеют свои особенности в использовании и давайте уже перейдем к подробному разбору!

Частичка の

1)Если частичка находится в конце предложения, то она делает  речь говорящего мягче. Именно поэтому очень часто используется девушками, а мужчинами редко. И это мне кажется естественно, так как девушки стремятся придать своей речи мягкий и изящный тон (причем не только в Японии ) Мужчины, по своей сути , не придают значения таким нюансам.

このプレゼントは彼氏にもらったの。(kono purezento wa kareshi ni moratta no) – Этот подарок я получила от парня(Как видите при переводе это «мягкость» не передается. Я долго думал как это сделать, но в итоге так и не нашел варианта. )

частица の (no) японский

2)Но если закончить предложение с вопросительной интонацией, то наша частичка の уже становится вопросительной!

あなたは何を食べるの (anata wa nani wo taberu no?) – Что ты будешь есть?

частицы の (no) , だい (dai) и かい (kai) в японском

3)И раз уж мы заговорили о других вариантах употребления, то приведу еще один.

Если, в конце предложения, сделать акцент на の и придать голосу немного повелительную интонацию, то можно использовать и как легкий приказ(настоятельный совет)

あなたは学生だから勉強だけしていればいいの(anata wa gakusei dakara benkyou dake shite ireba ii no) – Ты ведь студент и поэтому тебе стоит лишь учится и ничего более.

Частичка かい     частичка だい

А вот эти две частички по праву используются мужиками! Обе используются в неформальной речи , так как звучит немного грубо. Девушки используют , но не так часто и обычно у таких дам характер и манера общения грубовата.(в России таких называют : «пацанка») Часто используется вышестоящими лицами по отношению к своим подчиненным(или просто тем кто ниже по статусу)

Но так же есть несколько  очень важных моментов , которые мы сейчас разберем :

かい (kai) – эта частица требует после себя ответы формы «Да» или «нет». То есть,  подойдут варианты типа : «пойду» или «не пойду», «скажу» или «не скажу» , «да» или «нет». В остальных случаях не используется!

明日、来るかい(ashita , kuru kai?) – Ты завтра придешь?

はい、絶対に来るよ。(hai zettai ni kuru yo) – Да, обязательно приду!

金はいつ返すかい  (kane wa itsu kaesu kai) – Когда вернешь деньги? Этот вариант не подходит! На вопрос «когда?» нельзя ответить просто да или нет. В этом случае стоит поставить だい

だい (dai) – используется с вопросами, на которые мы не можем ответить просто «да» или «нет»

Как раз предыдущий пример подойдет :

金はいつ返すんだい (kane wa itsu kaesu n dai) – Когда деньги вернешь?

частица かい (kai) だい (dai) японский

あなたがそばにいなかったら寂しいよ。いつ会えるんだい (anata ga soba ni inakattara sabishii yo. itsu aeru n dai?) – Когда тебя нет рядом, мне одиноко! Когда сможем увидеться ?

На сегодня позволю себе закончить повествование на тему « частицы の (no) , だい (dai) и かい (kai) в японском » . Теперь вы можете смело использовать их!  Но так же не может не радовать и то, что теперь вы знаете в какой момент это будет уместно, а когда нет. И как всегда желаю вам удачи в изучении японского и до новых встреч!


yaponskiionline

Оставьте свое сообщение

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.